笔趣阁
会员书架
首页 >其他类型 >朝鲜战争 > 第 25部分阅读

第 25部分阅读

上一章 章节目录 加入书签 下一章

队,承担了重大的责任。

“在执行赋予我们的任务的过程中,这种责任是始终存在的。它不仅要求我们对自己的

上级负责,而且要求我们责无旁贷地对美国人民负责。要履行这一职责,每个指挥官就得充

分注意自己助行动可能招致的后果;就必须使所属部队对自己的行动同样充满责任感;就必

须建立起经过反复检验、自己感到满意的有效机构来保证对所属部队的进攻行动及所属部队

对敌人的行动作出的反应实施控制。归根结蒂,指挥官本人必须下决心杜绝所属部队可能使

目前冲突扩大的任何行动。除非完全符合指示信的精神,否则不得采取此类行动。

“因此,我期望每个担负主要责任的指挥宫,不论职位高低,每日,实际上每时每刻,

在执行自己的任务时都必须牢记:履行自己在这方面的责任是一项神圣的使命。”

以上内容对地面部队不象对我所统辖的海空军部队那样适用,海军一艘舰艇或空军一架

飞机的行动都可以造成极其严重的后果。尽管如此,正如我后来视察范弗里特将军的司令部

时向他口头指出的那样,这些内容却能促使他们对这一关键问题引起高度的重视。

给第8集团军司令的指示信摘录

(一)

1.除非情报部门证明需要采取新的方针,否则,你必须根据如下分析作战:1与你对

抗之敌决心将你赶出朝鲜半岛或者将你就地消灭。

2苏联随时都可能以其陆、海、空军之现有实力进行直接武装干涉,在本战区与联合国

军作战。如苏联进行此类武装干涉,则中共和北朝鲜人民军之军事力量将发动攻势与之相配

合。敌军的所有这些行动都将选择在适当的时机实施,以便最大限度地利用天候条件及其对

地形所产生的影响。

2.此外,你还应当根据以下前提作战:1你的部队将补充到并维持在接近编制装备表

规定的实力水平上。但是,你不会得到大量战斗部队或勤务支援部队的加强。

2目前尚无法预料你们的作战行动会持续多久。

3你随时有可能奉上级之命撤至某个便于防守的地区,并在那里不定期地坚守下去。

4你随时有可能奉上级之命主动撤退,以便及早撤离朝鲜半岛。

(二)

1.你的任务是击退敌军对你目前所占据的大韩民国领土(及那里的人民)进行的侵略,

并且应与南朝鲜政府合作,在韩国土地上共同建立并维护秩序。执行此任务时,你有权在朝

鲜三八线以北地区进行地面作战,以及采取登陆和空降作战等各类军事行动,但不得违反

2。1之规定,而且,在任何情况下,你所属任何部队,无论规模大小,均不得越过韩满边界

或韩苏边界。你所属非南朝鲜部队,甚至不得在靠近上述边界的地区作战。

2.执行该任务时,你应按下列规定行事:1只有接到我的命令,你的大部队才可在发

起进攻时越过临律江与汉江汇合处——铁原——华川水库——大浦里一线(即“怀俄明

线”)。

2你应该指挥部队集中力量使在朝鲜的敌军人员与装备遭到最大损失,同时,应始终保

持你所属各大部队建制的完整,保障部队的安全。采取零敲碎打、不断削弱中共和北朝鲜军

队进攻能力的办法对于实现这一目标能起到很大作用,而且,此举还可破坏中国的军事威望。

3你应在后勤保障和地形条件允许的情况下,在尽可能减少人员和装备损失的前提下,

最大限度地实施火力机动,以使你的集团军保持进攻精神,掌握主动权。

4你应利用敌人的每一弱点,并抓住一切有利的机会向世界表明与你对抗的敌人战斗力

的真实水平。

5(略)

6仅以占领地域为目的之行动本身意义不大或者毫无意义。

7驻远东海、空军司令执行受领之任务时,你应向他们提供支援。

(三)

1.这些指示(你制定作战计划的依据)的副本,只能提供给你手下“应该了解情况”的

美国军官。但是,指示中旨在防止扩大朝鲜战争的限制性规定,应在必要的范围内进行传

达,以保证你所属部队人人皆知,都能照办。

2.(略)

3,如你要求澄清指示中之任何一项内容或建议,对指示的某些条文进行修改,欢迎你

随时与我商讨。

美国陆军中将马修·李奇微

可是,我的新职务所负的责任远远超出了在朝鲜行动的范围。所以,我有时都怀疑自己

是否因重视一项任务而忽视了另一项任务。国务卿约翰·福期待·杜勒斯在东京访问我时曾

就我新近增大的责任表示了他的感受。“我希望,”他说,“你不要认为你在签订条约的问

题上所担负的责任是你所担负的责任中较次要的责任。”(日美条约当时正处于高级谈判阶

段,杜勒斯是该条约的主要发起人)我向他保证不会这样做,并补充说,我将尽快全力以赴

地投入这项工作。我指出,在这第一周内,我已有意识地将保卫日本的有关问题放到了优先

的地位,因为,苏联具有这样的能力,即可以在我们得不到任何预警的情况下将其远东的军

队投入这一战区与我军作战(国防部曾这样通知过我),而且,他们走这步棋的可能性也是不

容忽视的。

因此,苏军的这种能力给我造成的问题较之我面临的任何其他问题都要紧迫。

我知道,要想成功地保卫日本,我必须熟悉这里的地形情况以及我们在日本的部队和设

施的现状。因此,我很快便开始对关键的地区进行一系歹。的侦察飞行和地面现地勘察。这

种活动在后来的一个阶段,几乎把我每天的时间都占得满满当当。与此同时,我决心竭尽全

力来防止在日本的某些军营中仍然盛行的那种只作守备打算的思想再度抬头。我还希望知道

我们的部队驻在何处,他们的实力如何,他们的指挥官水平怎样,以及如果苏联果真发动突

袭我们如何采取最佳作战方案对付之。到达东京后不几天,我便围绕北海道的整个边缘进行

了一次侦察飞行。我觉得,北海道很可能是俄国人进犯的第一个目标。在这次飞行中,我尽

可能飞抵接近苏联领土的地方——隔着拉彼鲁兹海峡,距苏联只有几英里。我还乘坐自己的

b—17型飞机对其他地区进行了侦察。有时,我让驾驶员贴着树梢飞行,这样,我便可以对

有朝一日我们的部队可能作战的地区的地形情况仔细地作一番调查。(一次,我带上夫人,

请她进入轰炸员座舱尽情观赏就在我们脚下飞旋的山丘和森林。

她立刻得出结论说,在飞机有机玻璃罩里掠树梢飞行还不如在楼上有趣。在楼上,地面

看上去距我们还要远一些。)尽管我知道苏联未必会发动进攻,而且,我也决心贯彻枚鲁门

总统的指示,避免发生可能把我国卷入一场世界战争的任何行动,但我还是全力以赴地设法

使我的部队保持战备状态,准备对付敌人能够采取的行动,而不是我们认为他们会采取的行

动。

保卫日本是由我自己的国家赋予我的责任。作为驻朝鲜的联合国军总司令,我还有其他

的新任务:只要我认为战争还有希望给我们带来胜利,就继续在朝鲜打下去;继续封锁朝鲜

的整个海岸线;稳定朝鲜的局势,或者如果被迫放弃朝鲜,就把联合国军撤往日本。我接替

新职务之后,随之而来的还有各种各样的行政事务。其中一件我以为非常满意的事,就是我

纠正了我认为对一位杰出的军官多伊尔·希基少将虽属无意但却是不重用的做法。一九五o

年九月,阿尔蒙德少将离开东京去指挥第10军参加仁川作战之后,希基少将被指定为“总

部代理参谋长”。此后,显然出于个人的某种癖好,麦克阿瑟将军在公文中仍然称阿尔蒙德

为“总部参谋长”和“第10军军长”。他对阿尔蒙德才干的这种赏识(我知道,对于这种赏

识,阿尔蒙德是当之无愧的,我表示完全赞同),实际上使希基(一个主要司令部参谋长的全

部重担都落在了他一个人的肩上)好象成了一个临时补缺的人物。我相信,这种安排无论阿

尔蒙德还是希基都不怎么中意。但是,要对此类事情提出异议,作为部属则需要有很大的勇

气。在麦克阿瑟将军离开东京之后不久,我毫不犹豫地发布了命令,任命希基接替阿尔蒙德

为总部参谋长。阿尔蒙德被免去这一职务,继续担任第10军军长。

当然,尽管这类杂七杂八的事情可能牵涉我一小部分精力,但我们大家注意力主要还是

集中在联合国军在朝鲜的作战行动问题和命运问题上。我知道,艰苦的日子还在后头,特别

是由于一天天恶化的气象条件削弱了我们的火力优势。然而,对我军对付中国军队任何威胁

的能力,我仍旧抱有充分的信心,这一点,甚至在中国发起第五阶段的攻势之后我都从未发

生过丝毫的怀疑。

只是南朝鲜军队的所作所为使我感到苦恼。实施进攻的中国军队再次将一支又一支的南

朝鲜部队追赶得抱头逃窜。溃逃之中,这些部队又丢弃了大量贵重且难以补充的武器装备。

中国人又采用了他们惯用的办法,借助月光,在各种轻重火炮和迫击炮的掩护下发起了进

攻。这次攻势开始于朝鲜中部的山区,拂晓时在整个朝鲜半岛全线展开。我们曾估计,敌人

这次可能会广泛使用坦克作战,但我现在回想起来,他们没有使用过任何坦克。相反,敌人

采取了我们所熟悉的而南朝鲜军队却非常不适应的战术:以大量步兵实施夜间进攻,不颐伤

亡,一边几乎是在距炮兵弹幕近在咫尺的地方跟进,一边猛投手榴弹。战线上又四处响起狂

乱的军号声和粗野的吼叫声,敌人的步兵则穿着胶鞋悄悄地爬上黑暗的山坡,渗入我方阵地。

我们的防线各处都守得很牢固,除中央地段,各处均顶住了敌人的首次冲击。在中央地

段,位于中间的阵地由南朝鲜第6师扼守,美军第24师控制着左翼阵地,第l陆战师控制

着右翼阵地。中国人狠狠打击了南朝鲜军队,迫使其仓皇逃回“犹他线”以南。以后,敌人

进入了这一缺口,力图包围两翼的美军部队。第24师和第1陆战师守住了阵地,但是,范

弗里特将军立即命令第1军和第9军在这一威胁面前逐步撤往“堪萨斯线”,放弃新近夺取

的全部阵地,换取宝贵曲时间并严惩敌军。其他部队则迅速封闭了由退却的南朝鲜第6师留

下的缺口,防止了敌人进一步利用其突然取得的有利地位。

战斗在全线都十分激烈,中国人损失重大。我们针对这次进攻所进行的周密准备工作开

始发挥作用。如果没有这种准备,我们前几周轻而易举的推进行动也许现在已经使我们陷入

了敌人的陷阱。因为,大量中国军队突人、穿过或者包围了我中央地段的阵地。第一天下午

(www。。).

十时,在第9军阵地后方一千码处出现了中国军队。这些部队向当天下午刚刚前出到此处的

我炮兵分队开了火。但是,组织严密的环形防御使敌人付出了惨重的代价。有这样一个例

子。第92装甲野战炮兵营阵地周围的战斗打得特别艰苦,破晓以前,阵地上到处是中国军

队。可是,莱昂·拉瓦中校预先已考虑到防御问题,所以他们没有为之惊慌失措。

中国人被击退之前被打死了一百七十九人,而第92炮兵营仅损失十五人。在三天的战

斗中,仅第9军就发射了一万五千发炮弹。

四月二十六日,敌人切断了连接汉城与朝鲜中部的春川及东海岸杆城的宽阔公路。范弗

里特立即将第9军撤至洪川江。中国军队已经在一个午夜涉过了水深很浅的临律江,企图在

南岸建立一些不大的桥头堡。与此同时,其他中国部队则沿铁原与汉城之间的公路向南运

动。第1军有条不素地一直撤到“堪萨斯线”,打算在那里坚持下去。

撤退中,他们给敌人以严厉的惩罚。可是,敌人以一次突然的打击把南朝鲜第1师赶到

了“堪萨斯线”以南,从而暴露了英军第29旅的左翼。尽管第1军一再设法援救格洛斯特

郡团的第1营,但该营

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一章