笔趣阁
会员书架
首页 >都市言情 >我真是超级明星 > 第 491 章

第 491 章

上一章 章节目录 加入书签 下一章

不得不提一句日益发展起来的韩国整形化,在这个时期,韩国高中生偷偷去整容的世间层出不绝,因为技术安全上没有考虑周到,再加上小作坊林立,导致很多患者出现了生命危急,一度引起了韩国当局的重视。

在tiáo整市场正规化的同时,韩国当局秉承着“扶持娱乐产业”的中心思想,一并也扶持了“整形产业”,这导致在后来很长一段时间内,韩国人造人现象层出不穷,直至在全球掀起了整形浪cháo,无数人通过各种韩剧的洗脑,而涌向韩国进行所谓医美整形。

这又再一次的提高了整形事故的概率。

导致韩国整形化传遍全亚洲,被曰本东京日报戏称为人造人国家。

韩流和整形化相辅相成,导致人造人美女、帅哥层出不穷,这让韩流再次成为了世界瞩目的焦点,即便是欧美的一些观众,对于“漂亮”的韩国人也无法抵抗其魅力,一个个都沦陷进去,直至认清真相,美梦破碎。

所以,虽然郑谦的人气已经属于亚洲顶尖,但在韩国这种流水线的模式下,新专辑的发布和演唱会的举办,也没有在这里掀起太大的风浪。

甚至相比较去年,来到演唱会的上万名观众,反而都是在韩华人,尤其是台湾人。

众所周知,郑谦并没有去台湾活动过,但华语乐坛是互通的,郑谦的歌曲在内地大火,也一并传到了台湾,但因为郑谦身份特殊,无法在台湾活动,所以这就憋坏了一群喜爱郑谦歌曲的歌迷,许多人纷纷跑到香港、韩国等地观看演唱会。

这一幕,其实郑谦也是没想到的,不过,能在韩国开一场万人演唱会,即便场内有不少华人,也已经足够说明郑谦人气的火爆了。

用华仔的话来说,当下的郑谦,可以与九十年代在全亚洲掀起cháo流的顶尖“港流”相媲美,当年香港电影明星、歌手在韩国活跃时,也是万人空巷,港流一度成为了全韩国人脑海中固有的记忆,让不少青年、青少年都热爱中华化,这也简介的促进了韩国政府去汉化的决心。

这就是化入侵的恐怖。

郑谦目前还达不到这样的影响力,与曾经的“港流”还是稍微差上一分,这也因为当年香港电影火遍亚洲的时候,韩国流行化相对单tiáo。

而放到现在,韩国政府的“化自保机制”,足以斩断任何想要在韩国产生化影响力的手臂。

所以郑谦想要在韩国达到巨星级的影响,目前来说,暂时还是做不到的。

相反,因为全面拥抱各种化,大陆近年来受韩流化荼毒极深,一些青少年甚至因此而产生了极端主义思想,化入侵的恐怖已经开始显现。

即便是郑谦,也无法在这里做到qiáng有力的号召,不过,他管不了别人,却能对谦粉产生影响力,而这些影响力也都是积极而正面的,这也是国内很多人愿意看到郑谦登顶娱乐圈顶端的原因之一。

第339章 影响力(求月票)

韩国演唱会结束后,下一站就是曰本,东京都。

这里刚刚结束的世界科幻大会,让全世界的科幻迷都为之瞩目,其中,最大赢家《三体》更是近来在曰本讨论的热点,和中国一样,在《三体》获得雨果奖之后,无数的科幻迷都向书店蜂拥而至,购买了《三体》的英文版阅读。

不过,能看到懂英文版的毕竟是少数,大部分曰本人还是喜欢日文阅读,但不得不说,看过的都说好,于是所以当这一现象产生时,曰本多家出版社开始奔赴大陆,与悦享传媒进行业务上的沟通。

jīng通中日文翻译的译者有很多,看过《三体》的却很少,而悦享传媒代理郑谦开展《三体》版权出售的时候,唯一的条件就是翻译者不仅要jīng通两国文化,还要是《三体》的忠实书粉。

甚至悦享传媒为此而印刷了一套答题卷,只有深刻理解书中内容的译者,才有可能解答正确问题的答案。

单单这一项,就难倒了诸多的国外出版社。

不过,为了不降低《三体》的翻译质量,这一项却是硬性要求,容不得拒绝。

于是就看到不少业内jīng英翻译人员,在一间小小的会议室内满脸纠结的填写考卷答题。

“这也太难了,三体人脱水是什么原理?”

“叶文洁的老公是谁也要知道?”

“那灾难的十年发生了什么?这能说吗?”

“周文王是谁?难道不是游戏角sè吗?”

“三体人我知道,外星人嘛!”

“那是在三颗无规则运行的太阳主导下,四光年外的‘三体文明’百余次毁灭与重生,正被bī迫不得不逃离母星的外星人!这才是正确答案!”

“……”

“地球的基础科学被锁死的原因是什么?”

“我头好疼啊,这也太难了!谁看书会这么仔细啊!”

“这大概就是郑谦的要求了,我们不能以单纯的读者心态来理解《三体》!”

“是的,我们是作者的另一双手,jīng益求jīng是很正常的,毕竟我们翻译的文字也会被数以万计的读者阅读,本身我们也算是作者的。”

翻译人员们绞尽脑汁,但能答对题卷的人寥寥无几,能满分的人更是一个没有。

不过,悦享传媒也并非刻意刁难。

只要翻译人员能够彻底掌握《三体》剧情,理解人物关系,洞察脉络发展,再拥有一定的文学功底,中华知识,那么就能轻易的成为《三体》的国外翻译人员……

虽然看起来很难,不过,在细细研究几天后,一些jīng英翻译人员还是能够把题卷做到满分的。

于是,在本届雨果奖获得者公布后,《三体》的各国文字版权就飞速的售卖起来,对于人数较多国家,通茶都会以分成20来对待,对于人数较低的国家,则通常会以买断价来运行。

很快,在短短半个月之内,超过二十国语言版本的《三体》版权就敲定了合约。

在曰本,获得《三体》文字翻译版权的出版社也第一时间公布了消息。

此时正值《三体》被讨论的热cháo之中,出版社的消息公布后,一时间引起了无数当地人的期待,甚至有读者建立了《三体》论坛,无数的书迷在此讨论《三体》,基本上,在之类混个十天半个月,都能熟悉《三体》的剧情了。

正因为熟悉,所以就更加的热爱,期待接下来《三体》剧情的展开。

索尼唱片香港分公司总经理沙纪由理也从其它渠道得知了郑谦就是《三体》作者的消息,一时间甚至有些不敢相信,一个唱作人同时还是一位作家的人不算少见,但一个亚洲顶尖的唱作人,同时还是雨果奖最佳长篇的获得者,这样的人,简直史无前例。

一时间,沙纪由理内心对郑谦无限敬仰起来。

这一次,特地让人满了曰本演唱会的门票,准备亲自到现场支持一下郑谦。

同时,她已经与总部取得了沟通,认为与郑谦搞

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一章