90.喂食风波
楔子
“以尔生命起誓,一生侍奉古帝,勤谨恭敬,绝无任何违背与忤逆?”巫寺站在火焰燃起的祭坛前,低下头,看下方跪着的清娆。
清娆抬起头,晨钟在薄雾弥漫中轰然作响,惊起四面树林中的群鸟高飞。她听着鸟雀哀婉鸣叫,缓缓拾级而上。石阶带着清晨的寒意与湿气,从脚底凉到心底,她仿佛隐约感觉到,有一道温暖的目光,始终缠绵在身后。
无论是大巫寺伸出苍老发皱的手指,替她戴上金光闪闪的手链、刺目沉重的戒指和一头华丽却苍凉的发簪珠翠,还是她悠悠转身,像一个世纪那么长,听四方信徒的呐喊、巫官、祝官、一块儿唱着低沉悠扬的赞歌。
“天命玄武,降而生湘”
清娆移开脚步,走上古旧祭坛,历经千年的漫长时光,斑驳了砖瓦石块,温柔了凉薄岁月。像最坚实的堡垒,亘古不变地屹立在巫山之巅,睥睨众生。
“丹砂缀兮,盐泉茫茫”
巫觋从篮子里抓起花白的盐,大把大把从祭坛洒下,雪般飘落。仿佛印证着她终身埋没于此的清冷寂寥。
“古帝命巫寺,受诏定四方”
在这四面环山,与世隔绝的土壤上,巫寺负责沟通神明,降下神旨,全然凌驾于皇权之上。人世的君主,不过是代替他们管理世间的工具,仿佛人的头脑和四肢,一个发出命令,一个照着命令去执行。
更多时候,楚国被称作巫国。
大巫寺,像它的名字,一样冷漠,却掌控着巫寺的所有权力,至高无上,一念成佛,半念入魔;而巫祝,虽是巫寺名义上的统治者,却终身饮清泉,食圣果,日日洗浴,以保纯净。侍奉古神,不许婚配嫁娶,沾染尘俗,非祭祀大典,不出巫山半步。
清娆翻着手里的古籍,小巫到她跟前跪下,恭敬地匍匐在地,“大人,王求见。”
清娆顿了顿,他们虽差不多大小,她却像看着他长大。
当他逆着光走进来时,清娆手里的刻刀掉在桌案上,她恍惚想,究竟什么时候起,他已经变得这样高大,像参天古木,郁郁葱葱,能将她整个遮蔽荫罩在身下。
“王是来问下旬春祭?”这个在巫寺长大的孩子,他从登基开始,就和巫寺有些不合。如今,闹得十分僵,听小巫说,巫寺都砸了机会东西。
眼下,几乎快水火不容。
然,巫祝只问神明。
“王?”
楚穆久不言语,低头走到她跟前,像以前做错事的时候一样,“我答应过你,会努力尝试……会尽我所有的努力。”
清娆没明白,抬起头看他。究竟什么时候,自己必须仰着头,费力地看清他。
楚穆配合地蹲下身子,迷茫的眼对上她。沉默良久,突然紧紧抱着清娆,头埋在颈窝,委屈万分,“我以为,我能忍住的。”
清娆一惊,楚穆死死抱住她,靠着生来的力量止住她的所有动作,“对不起,我失败了。”
四目相对,眼底是刻骨铭心的失控与疯狂,“清娆,我做不到。”
……
所有故事,都刻在竹简上,都被一场突如其来的大火烧成了灰堆。时隔多年,白发老人在榕树下悠悠讲古。
那天,巫寺照例举办春日祭祀。
庆典上,臣民朝拜,献上牲礼,点燃火把。巫觋穿着绣满蛇纹、龟壳的衣服,在祭坛周围伴着赞歌跳舞。他们家已经一年没吃过饱饭,依旧得献上唯一一只刚会下蛋的母鸡与两只新鲜鸡蛋。他皲裂的手指捧着一罐要吃一整年的盐,刚想离开巫山,却被密密麻麻的军队堵着,带头的军、官抱歉地告诉他,王封了巫山,任何人不许出入。
他抱着盐罐子,护犊子般。远处的林间传来凄厉的嘶声,惊起林间的信鸽,几支箭窜上天,将雪白的鸽子折翼射下,掉在地上,哀鸣中晕开一团团鲜艳的火红,像地狱的牵引之花。
插翅难飞。
混乱中,他和其他前来参拜的子民战战兢兢地呆在一处,从天亮等到天黑,再到晨光熹微。
每天会有人被带出去,有些能回来,有些就再没见过。当他被人喊去时,并没遭到任何虐待刑罚,那大人只看了他一眼,就让他把家住何方写下,末了就让他回去等着。
将近二十余日,得到释放时,一切仿佛发生了天翻地覆的变化。街上落魄的诗人抱着古琴,断断续续哼着歌谣。
诗人说,王是神明派来人间的庇护,他宠幸了巫祝,却让土壤肥沃,让家禽壮硕,是神的意旨,是神的允诺,让贫瘠的湘地重新诞育生的希望。
他的下巴险些掉进盐罐子。
……
皇宫里
清娆静静凝视四方天空,画檐上,莺鸟吟唱着徐徐淌过的流光。
关于王和巫祝的故事,野史里藏了许多。
但史官说,那是楚王用“渎神”的方式,向巫寺
清娆静静凝视四方天空,画檐上,莺鸟吟唱着徐徐淌过的流光。
关于王和巫祝的故事,野史里藏了许多。
下达的战书,正式拉开王权向巫权的挑战与反叛。故事的最后,一杯鸩酒粉碎了所有动人佳话。
许出入。
混乱中,他和其他前来参拜的子民战战兢兢地呆在一处,从天亮等到天黑,再到晨光熹微。
每天会有人被带出去,有些能回来,有些就再没见过
他抱着盐罐子,护犊子般。远处的林间传来凄厉的嘶声,惊起林间的信鸽,几支箭窜上天,将雪白的鸽子折翼射下,掉在地上,哀鸣中晕开一团团鲜艳的火红,像地狱的牵引之花。
插翅难飞。
混乱中,他和其他前来参拜的子民战战兢兢地呆在一处,从天亮等到天黑,再到晨光熹微。
每天会有人被带出去,有些能回来,有些就再没见过。当他被人喊去时,并没遭到任何虐待刑罚,那大人只看了他一眼,就让他把家住何方写下,末了就让他回去等着。
将近二十余日,得到释放时,一切仿佛发生了天翻地覆的变化。街上落魄的诗人抱着古琴,断断续续哼着歌谣。
诗人说,王是神明派来人间的庇护,他宠幸了巫祝,却让土壤肥沃,让家禽壮硕,是神的意旨,是神的允诺,让贫瘠的湘地重新诞育生的希望。
将近二十余日,得到释放时,一切仿佛发生了天翻地覆的变化。街上落魄的诗人抱着古琴,断断续续哼着歌谣。
将近二十余日,得到释放时,一切仿佛发生了天翻地覆的变化。街上落魄的诗人抱着古琴,断断续续哼着歌谣。
诗人说,王是神明派来人间的庇护,他宠幸了巫祝,却让土壤肥沃,让家禽壮硕,是神的意旨,是神的允诺,让贫瘠的湘地重新诞育生的希望。
诗人说,王是神明派来人间的庇护,他宠幸了巫祝,却让土壤肥沃,让家禽壮硕,是神的意旨,是神的允诺,让贫瘠的湘地重新诞育生的希望。
每天会有人被带出去,有些能回来,有些就再没见过。当他被人喊去时,并没遭到任何虐待刑罚,那大人只看了他一眼,就让他把家住何方写下,末了就让他回去等着。
混乱中,他和其他前来参拜的子民战战兢兢地呆在一处,从天亮等到天黑,再到晨光熹微。
每天会有人被带出去,有些能回来,有些就再没见过
他抱着盐罐子,护犊子般。远处的林间传来凄厉的嘶声,惊起林间的信鸽,几支箭窜上天,将雪白的鸽子折翼射下,掉在地上,哀鸣中晕开一团团鲜艳的火红,像地狱的牵引之花。
插翅难飞。
混乱中,他和其他前来参拜的子民战战兢兢地呆在一处,从天亮等到天黑,再到晨光熹微。
每天会有人被带出去,有些能回来,有些就再没见过。当他被人喊去时,并没遭到任何虐待刑罚,那大人只看了他一眼,就让他把家住何方写下,末了就让他回去等着。
将近二十余日,得到释放时,一切仿佛发生了天翻地覆的变化。街上落魄的诗人抱着古琴,断断续续哼着歌谣。
诗人说,王是神明派来人间的庇护,他宠幸了巫祝,却让土壤肥沃,让家禽壮硕,是神的意旨,是神的允诺,让贫瘠的湘地重新诞育生的希望。
将近二十余日,得到释放时,一切仿佛发生了天翻地覆的变化。街上落魄的诗人抱着古琴,断断续续哼着歌谣。